Initially I didn't have any idea about the topic I wanted to talk about, but realizing that I had purchased many beauty products in Ireland and that I used to read its directions, I decided to take more of an interest in it. I just thought it was pretty funny to read these instructions without minding the fact that these directions were in English. So I was just missing the very opportunity to spot subtle or obvious differences which could exist with my mother tongue in that context. Then I started wondering if the mother tongue, in case of reading directions, could really matter, modify our perception or the way we'll use a product in itself…To sum up, will a French person use an identical product exactly in the same way as an Irish person, does the way of expressing in each language have an influence? That's what I'm interested in investigating though it's quite difficult to get a precise answer. This report is about trying to find out these differences between directions on beauty products written in English and those written in French because as said previously, it could eventually subconsciously modify the way we use a beauty product.
APA Style reference
For your bibliographyOnline reading
with our online readerContent validated
by our reading committee