Consultez plus de 210997 documents en illimité sans engagement de durée. Nos formules d'abonnement

Notion : Traduction

Nos documents

Filtrer par :

03 juil. 2023
doc

Rapport de stage au sein du service de traduction française du siège de l'UNESCO

Étude de cas - 48 pages - Linguistique & langues

Ce rapport présente mon retour d'expérience sur un stage de traduction d'une durée de six semaines effectué au siège de l'UNESCO à Paris. Outre une synthèse d'informations générales sur l'UNESCO et sa mission, ainsi que sur la place de la traduction au sein de...

18 Oct. 2023

Méthodologie de la version en traduction

Guide pratique - 3 pages - Linguistique & langues

Le document est une fiche qui explique brièvement les particularités de la version en traduction.

12 juil. 2023

Pourquoi la traduction automatique soulève-t-elle des problèmes ? - Grand oral LLCE

Présentation - 2 pages - Linguistique & langues

Au cours de l'année de terminale, l'exercice de traduction m'a particulièrement plu et m'a poussée à la réflexion, et c'est pour cela que j'ai orienté ma question vers la traduction automatique. Traduire une langue, c'est transposer des mots, des...

03 juil. 2023

Reflets de la traduction dans la littérature Arabe

Dissertation - 2 pages - Linguistique & langues

Quel est l'effet de la traduction sur « l'authenticité » de la langue arabe ? La traduction est-elle un bénéfice ou une menace pour la langue du Paradis ?

03 juil. 2023

Proposition de traduction - Extrait de "Orlando innamorato" de Matteo Boiardo

TD - Exercice - 5 pages - Linguistique & langues

Ce document est une proposition de traduction de "Orlando innamorato" de Matteo Boiardo, de l'italien vers le français.

09 Oct. 2023

Traductologie - Comparaison des différentes approches en traduction

Cours - 18 pages - Linguistique & langues

À l'ère numérique de l'information et de la communication dans laquelle nous vivons, la pratique de la traduction se généralise. Les transferts d'information se font plus fréquemment et surtout plus rapidement. Au rythme de la mondialisation, les besoins en traduction...

03 juil. 2023
pdf

Traduction espagnol subj présent

TD - Exercice - 2 pages - Linguistique & langues

Thème grammatical portant sur le subjonctif présent Traduction du français à l'espagnol avec correction.

17 févr. 2023

El Casamiento engañoso et El Coloquio de los perros - Miguel de Cervantès (1613) - Comparatif de traductions

Commentaire de texte - 108 pages - Littérature

Le sujet de cette étude est de comparer les deux traductions les plus récentes de deux nouvelles de Cervantès : el Casamiento engañoso et el Coloquio de los perros. Il s'agit des deux dernières nouvelles du recueil des Novelas ejemplares, publié pour la première fois en 1613. Ces deux...

03 juil. 2023

La traduction automatique : quel impact sur le travail des traducteurs ?

TD - Exercice - 15 pages - Linguistique & langues

Dès la Renaissance les Occidentaux s'affairent à mettre en place un référencement des éléments du langage et, dans son ensemble de l'information. (Pascaline Merten).

03 juil. 2023

Quelles difficultés les traducteurs rencontrent-ils au cours du processus de la traduction spécialisée ?

Thèse - 34 pages - Littérature

Quelles difficultés les traducteurs rencontrent-ils au cours du processus de la traduction spécialisée ? Comment parviennent-ils à en surmonter les obstacles ?

03 juil. 2023

Traductions de la dédicace à Brunelleschi

Présentation - 7 pages - Histoire de l'art

Dans quelle mesure la dédicace est-elle une pratique humaniste et représentative de la Renaissance ? En d'autres termes, pourquoi ce texte est fondamental pour expliquer la théorie artistique propre à cette période précise ?

03 juil. 2023
pdf

Comment rendre compte de l'évolution de la traduction des tests psychologiques au regard des impératifs trans-culturelles

Thèse - 12 pages - Psychologie

Bien qu'il ne soit pas rare de considérer les tests psychologiques comme un développement occidental relativement récemment, ses racines remontent aux concepts et pratiques de la Chine ancienne il y a 3 000 ans (Anastasi 1988).

03 juil. 2023

Le marché de la traduction du livre en Italie

Étude de marché - 15 pages - Stratégie

Après la mondialisation, aimée ou détestée selon le point de vue, l'importance de communiquer dans des langues différentes que la nôtre dans les transactions commerciales avec d'autres pays a augmenté de façon exponentielle pour les entreprises. L'industrie de la traduction est...

21 Nov. 2023

Éléments pour une sociologie de la traduction : la domestication des coquilles Saint-Jacques et des marins-pêcheurs dans la baie de Saint-Brieuc - Michel Callon (1986) ; Carbon Democracy - Timothy Mitchell (2013)

Commentaire de texte - 3 pages - Sciences politiques

Le texte de Callon, intitulé Éléments pour une sociologie de la traduction : la domestication des coquilles Saint-Jacques et des marins-pêcheurs dans la baie de Saint-Brieuc, est paru en 1986. Il traite d'une enquête sociologique menée par l'auteur à partir d'un colloque à Brest, en...

08 Oct. 2023

Orlando innamorato, extrait - Matteo Boiardo (1545) - Traduction française

Commentaire d'oeuvre - 3 pages - Linguistique & langues

Ce document est une traduction française d'un extrait de l'oeuvre « Orlando innamorato » du poète italien Matteo Boiardo.

09 Sept. 2023

Traduction : exercices de version en anglais

TD - Exercice - 4 pages - Linguistique & langues

Le document comprend 3 exercices de version en cours de traduction : des phrases, un extrait de l'oeuvre "One Coffee With" (1982) de Margaret Maron et du vocabulaire.

23 Sept. 2023

Traduction et conjugaison en Grec Ancien

TD - Exercice - 1 pages - Linguistique & langues

Ce document propose 6 exercices corrigés de grec ancien niveau Licence.

03 juil. 2023

Lucrèce, De la nature des choses (traduction de J. Brunschwig et P. Pellegrin)

Commentaire de texte - 4 pages - Philosophie

Dans cet extrait de son ouvrage De la nature des choses, Lucrèce démontre que le genre humain n'a pas à se préoccuper de la mort dans la mesure où celle-ci ne représente rien pour lui. En effet, le philosophe s'attache à montrer que dans la mesure où l'âme et le corps se séparent au...

01 Sept. 2023

Anglais - Exercice de traduction

TD - Exercice - 2 pages - Linguistique & langues

Ce document propose la version française d'un texte original sur le thème de la macroéconomie.

11 Mars 2023

Roman de Brut, vers 8039 à 8064 - Wace (1155) - Traduction et analyse de la langue française

Commentaire de texte - 4 pages - Linguistique & langues

Le document commente un extrait de l'oeuvre "Roman de Brut" de Wace. Suite à la traduction du texte, passant de l'ancien français au français moderne, une analyse de la langue française est effectuée dans les domaines de phonétique, morphologie, syntaxe et vocabulaire.

26 Sept. 2023

Conjugaison et traduction en grec

TD - Exercice - 3 pages - Linguistique & langues

Ce document rassemble plusieurs exercices de conjugaison en grec (au futur, à l'infinitif, au subjonctif), ainsi que deux exercices de traduction de phrases et de texte.

11 août 2022

Histoire romaine, XLX (traduction A. Flobert) - Tite-Live (Ier siècle av. J.-C.) - Dans quelle mesure ce récit de festivités à la grecque permet-il de célébrer la puissance de Rome au moment de sa victoire ?

Commentaire de texte - 5 pages - Histoire antique

« Graecia capta ferum victorem cepit et artis intulit agresti Latio ». Cette déclaration d'Horace synthétise l'influence réciproque entre le monde grec et le monde romain. À partir de la basse période hellénistique, l'émergence politique de Rome en train de constituer son empire phagocyte les...

23 juin 2022

La Cerisaie - Anton Tchekhov, traduction d'Elsa Triolet, édition Folio Théâtre

Fiche de lecture - 3 pages - Littérature

Fiche de lecture présentant les personnages de la pièce avec un résumé chronologique. Lioubov Andréevna : propriétaire de la cerisaie. Elle rentre d'un voyage de 5 ans à Paris (elle était partie pour ne plus voir tous les jours le ruisseau où son fils s'est noyé).

31 juil. 2022

Écrit de réflexion - Histoire et méthodologie de la traduction

TD - Exercice - 4 pages - Linguistique & langues

Il s'agit d'un extrait de Réseau Voltaire/ Voltaire Network, site de veille, d'analyse et renseignement en géopolitique et géostratégie crée par Thierry Meyssan, journaliste d'investigation franco syrien en 1994. Sa renommée a pris une tournure internationale lors du début des...

08 Janv. 2021
doc

Latin : traduction et question de langue.

TD - Exercice - 2 pages - Linguistique & langues

Ce travail comporte 7 phrases en latin, et traduites en français, ainsi que sept questions de langue. 1. Analysez les 4 mots soulignés en indiquant leur nature, leur cas, leur fonc-tion grammaticale 2. Relevez les trois superlatifs présents dans le texte. Quel est leur cas et leur genre ?...

06 févr. 2019
doc

Lettre de motivation pour un stage dans un cabinet de traduction

Lettre type - 1 pages - Vie quotidienne

Je me permets de vous contacter après avoir visité le site de votre entreprise. Je vous avouerais que c'est votre position parmi les meilleurs qui m'a attirée, ainsi que la multiplicité des services que vous proposez et votre position de leader européen dans le domaine de la...

25 août 2018
doc

Comment améliorer la qualité des prestations offertes par une agence de traduction tout en répondant aux exigences des clients?

Rapport de stage - 14 pages - Marketing des services

Afin de compléter mon cursus universitaire dans le cadre de ma Licence en Langues Etrangères Appliquées, j'ai choisi d'effectuer mon stage dans un cabinet de traduction. Passionnée par les langues, les études universitaires dans ce domaine ont été les raisons principales de mon choix qui...

05 févr. 2018
doc

Inception - Christopher Nolan (2010) : Traduction anglais-français du vocabulaire du film

Guide pratique - 60 pages - Linguistique & langues

Ce document se présente sous la forme d'un tableau avec trois colonnes : entrées, contexte, traductions. Il propose en effet la traduction de certains termes sélectionnés faisant partie du film Inception réalisé en 2010 par Christopher Nolan. Ainsi par exemple, l'expression...

20 mai 2018
pdf

La traduction des ARNm : la synthèse protéique

Cours - 5 pages - Biologie

La traduction de l'ARNm correspond à la synthèse protéique. Par traduction, on entend une polymérisation d'acides aminés (aa) à partir de l'information contenue dans l'ARNm sous forme d'une séquence de ribonucléotides (bases azotées A, U, G, C). Le sens de...

05 févr. 2018
doc

Avatar - James Cameron (2009) - traduction anglais-français du vocabulaire du film

Guide pratique - 57 pages - Linguistique & langues

Ce document se présente sous la forme d'un tableau représentant une liste sélectionnée du vocabulaire présent dans le film Avatar de James Cameron, sorti en 2009. Le tableau a pour but de donner une traduction de l'anglais au français, et a trois colonnes : entrée, contexte et...